The highly classified technical documents for the European-built weapon are in Italian and French, so the defence procurement agency, Defence Materiel Organisation, has tendered for people to translate them.
The translators will be flown to Canberra and accommodated while they plough through the documentation at DMO offices. It is the latest in a series of stumbling blocks for the anti-submarine MU90 torpedo, which will be installed on two classes of warship.
Read more
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.